hohkeppel (hohkeppel) wrote,
hohkeppel
hohkeppel

Category:
  • Mood:

Записки змей-горыныча, часть 8

Магнитные бури, что ли, кончились? Устала от создания живописных шедевров, дай, думаю, побалуюсь блогостилем. Хозяин-барин, правда? Хочу - фауну, хочу - многабукав, кто мне указ и высший судия?



Иногда я думаю...тут, по идее, можно было бы поставить точку и обрадоваться, но все-таки продолжу. Так вот, мне кажется, библейское «не убий» можно рассматривать немножко шире, чем буквальное лишение жизни по предварительному умыслу или в состоянии аффекта. Ведь, все помнят, «в начале было Слово». И, все знают, слово – оружие еще похлеще кинжала, яда и самонаводящихся ядерных боеголовок. Им можно ранить, вызвать артериальное кровотечение души или мягкую печальную гематому, им можно и убить, разрушить - не внешнюю твердую оболочку, но то, что у каждого внутри свое – прозрачное или пушистое. Отсюда берутся клиенты психотерапевтов, те, у кого с детства что-то внутри немножко убито, иногда – именно словом.

Каждому из нас – я наивно думаю совсем не новое - случалось много раз и умирать, и убивать самим, орудуя всего лишь словом – неосторожным, умышленным, нечаянным, заранее заготовленным, непечатным, изысканно ядовитым, когда как. Оно слетает с языка, иногда предварительно на нем повертевшись, иногда не сразу попадая в цель, иногда – где-то рядом, рикошетом, чаще – вообще мимо, но уж если попадает... по мне, так лучше пуля, честное слово. Умереть только один раз.

Еще меня всегда интересовали люди, которые по их собственной или чужой оценке «в совершенстве владеют» каким-то языком или даже несколькими. Что такое «овладеть языком в совершенстве»? Я и своим-то родным языком – далеко не в совершенстве или у меня заниженная самооценка и комплексы? А самое-то главное – что есть совершенство? Достижимо ли оно и если да, то как и зачем? И что делать дальше, когда овладел?

Как и всегда, куча разнообразных вопросов без ответов толпятся в моей измученной сомнениями голове, а надо двигаться дальше, ибо графоман блоггер во мне настойчиво шепчет что-то неразборчивое, тычет пальцем в клавиши и оттуда вылупляются буквы и слова в произвольном порядке.

Вообще-то их надо долго причесывать, любовно разбирая особо запутанные пряди абзацы. Дай мне волю, я бы все свои переводы шлифовала пилкой для ногтей бесконечно, потому что всегда можно сказать точнее, отчетливее, внятнее – и совершенно неважно, какой степени свежести был оригинал. При том, что в своей дамской жизни я пилкой для ногтей не пользуюсь никогда, ибо неженственна и не отращиваю ногти. Все, что отрастает чуть выше миллиметра мне невыносимо, оно мешает и причиняет физические страдания, тяжелое наследие фортепианного детства. Впрочем, я опять отвлеклась, а хотела о словах.

До недавнего времени мне казалось, что это страшная и позорная тайна, которую необходимо скрывать и как-то с этим бороться – с постоянной внутренней шепталкой в голове. Всё, абсолютно всё, хоть слова «абсолютно» я так не люблю – водка «Абсолют», абсолютная истина, монархический абсолютизм, еще один "абсолют" и оно потеряет смысл совсем, превратится в набор глупых букв, сузится к концу в жеманное кислое «ю-ю-у-у»...тем не менее, абсолютно всё меня окружающее – события, образы, звуки, запахи, сны, мечты и список продуктов на неделю - превращается в моей голове в слова. Я веду нескончаемый монолог или, чаще, диалог, а то и "мультилог" - потому что бесконечно разговариваю с кем-то знакомым, или с любимым, или с давно забывшим меня хамом из 1988 года, или с мирозданием/Богом/мировым разумом - и поэтому в голове своей я перескакиваю с языка на язык и слишком редко, непростительно редко, говорю только с собой.

Сначала я думала, что так у всех, потом испугалась, что нет, не у всех, а потом привыкла скрывать и стесняться.

И только недавно – относительно недавно – меня осенило. Зачем бороться с тем, что явно часть меня? Всю жизнь я что-то где-то записываю, веду спорадические дневники, сочиняю стишки, живу словами, выражаю себя словами - пусть неумело, пусть не так, как великие другие - ох уж эти "другие", высшие существа иной породы... они снисходят иногда, смотрят через плечо, поправляют запятую, вздыхают и отврачиваются. Но к чему мне "другие"? Под кого я себя неустанно шлифую, кому должна соответствовать, в какую группу - простите, сообщество! - робко стучать, а главное – так уж ли нужно мне давать самой себе определение и втискиваться в некие не мной придуманные категории? Потому ли, что до сих пор я так и не знаю, чем отвечать на вопрос, кто я – помимо явных половозрастных рамок?

Нужен ли мне статус? Какой? Если переводчик, так будь любезен, не отвлекайся на собственные словесные размышления, переводи, что другие сказали-написали, тебе за это платят. Если художник, то вообще лучше сразу легостеником родиться, перековывать все в образы и визуальные, я знаю такое слово, впечатления – и ваять молча. Про композиторов, актеров, певцов и прочих гитаристов ясно, к этим меня никак не причислишь, хотя некоторые и советовали идти профессионально петь на паперть. Нет, дорогие, уже поздно, к тому же иметь маму-колоратурное сопрано всегда накладывало определенные обязательства: не можешь безупречно скользить между регистрами – лучше вообще рот не раскрывай, разве что «браво» крикнуть профессионалу. Что там дальше по списку? Писатель? Эта тема уже многократно раскрыта, охвачена, проработана и обытожена: публикации есть? Нет? Пойди умойся.

Единственное, что я могу определенно сказать о себе – это то, что яжемать троих детей, но этой записи в трудовой книжке мне никто так и не сделал. Да и книжка вон лежит себе ненужная, заброшенная, три с половиной строчки. Стаж идет? Вот и пускай себе идет, ему направо.

Теперь должна – нет, не должна, а хочу просто признаться, что все эти вопросы вылезли только сейчас, а тогда давно, когда я начинала профессиональную карьеру в гуманитарном отсеке рынка труда, мнила я себя переводчиком, причем переводчиком, конечно, плохим. Средненьким, так мне думалось. У меня же нет диплома! Меня никто профессионально не учил навыкам и приемам, не задавал домашние задания и не проверял быстроту реакции и глубину словарного запаса. Слова «семантизация» я тоже не знала, да и сейчас не уверена.

И если с письменным переводом было проще – сколько времени, сил и поисков в разнообразных источниках иногда уходит на перевод одной-единственной фразы, никому не рассказываешь, это изнанка – то с устным переводом случалось разное. Последовательно и один на один – все прекрасно, я люблю свою работу. В небольшой толпе, но знакомых – немножко нервно, но тоже ничего. А вот публично в огромном зале, с микрофоном и с родного на иностранный, с импровизациями докладчика на неожиданные темы – тут, бывало, било мелкой дрожью, руки тряслись вместе с лицом, голос забывал про грудное контральто и сбивался на позорный писк...всякое бывало. Включая чисто словарные ляпы, например, обозвать гуманитарные войска «Peace Corps», потому что ничего больше в голову не пришло. Проклятый и не изжитой комплекс отличницы, которая, видите ли, не ошибается.

Поэтому, когда в силу известных событий я уехала в Прагу и покончила, как мне тогда казалось, с переводческой карьерой, то очень удивилась, когда год спустя обо мне вдруг вспомнил ранее где-то упомянутый Алекс Г.

Tags: язык до Хохкеппеля доведет
Subscribe

  • Понедельник, 22 марта 2021 года

    Наконец-то передышка. Старшая дочь дома на больничном, внуки тоже дома с мамой, ибо снова закрылись детсады и школы, ей физически получше, хотя…

  • Минутка мировой славы

    Решилась, поделюсь ссылкой на дружественный журнал. Там мне задавали умные вопросы, а я блеяла в ответ чего-то там.…

  • Над пропастью во лжи

    Меланхолично слушала радио в машине, что еще в машине делать, когда ехать долго, а ничего, кроме радио и мотора в моем старинном автомобиле не…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 10 comments

  • Понедельник, 22 марта 2021 года

    Наконец-то передышка. Старшая дочь дома на больничном, внуки тоже дома с мамой, ибо снова закрылись детсады и школы, ей физически получше, хотя…

  • Минутка мировой славы

    Решилась, поделюсь ссылкой на дружественный журнал. Там мне задавали умные вопросы, а я блеяла в ответ чего-то там.…

  • Над пропастью во лжи

    Меланхолично слушала радио в машине, что еще в машине делать, когда ехать долго, а ничего, кроме радио и мотора в моем старинном автомобиле не…