September 16th, 2021

Педагогика и жизнь

А в это время…

Младший мой Проект А наконец-то пошел в девятый класс своей любимой вальдорфской школы и, ура, стал приносить оттуда оценки. Радость не моя, это Проект все лето радовался.

Учительница, которая вела их с первого по восьмой класс, ушла на пенсию (видели б вы эту пенсионерку! Смешно!) и дети переместились в Oberstufe, старшие классы.

Вместо классного руководителя - сразу два ответственных педагога, учительница эвритмии фрау фон Кактотам и учитель истории и социальных наук герр Шмидт. Оба прекрасные, кстати. Вместо классных часов - профориентация (как писать резюме, вести себя на собеседовании и тд), вместо описательных характеристик по каждому предмету - оценки, то, чего не было до сих пор.

Сегодня гордая собой старшеклассница принесла оценки за письменные контрольные. Английский 1+, высший балл. Математика 2, что значит - хорошо! Долгие годы дополнительных занятий у терапевта-специалиста по дискалькулии принесли плоды, то есть немеряные деньжищи и время не пропали втуне. Русский - трояк! Мать-педагог долго хохотала, разглядывая письменную работу.

Учительница русского новая, у нее высокие стандарты, и я ее понимаю. Если верить всем описаниям учебных процессов и программе обучения, дети должны знать и уметь кучу всего, но мне ли не знать, как их учили. «Умилостивление» хоть вспомнить.

Тема контрольной работы - «каникулы», и контроль был только словарного запаса. Беда в том, что слова они на уроках учат устно, диктантов не пишут, подразумевается, что дома усердно зубрят правописание, ну - моя не зубрит ничего вообще, не заставишь.

Поэтому дочь моя Анна бодро понавставляла слов типа «поист», «дожд», «мусика» и «осер». Догадайтесь сами, каким русским словам они соответствуют. Двух слов не вставила вообще - «пляж» и «достопримечательности», забыла, говорит, такой стресс, такой стресс!

А самую лучшую оценку получила девочка, которая по-русски не говорит и не понимает (во всяком случае, когда она у нас гостила, то по-русски общаться отказывалась), она как раз вызубрила слова и их правописание.

Но, честно признался Проект, «я к контрольной не готовилась вообще». И «тройка тоже хорошая оценка» (не поспоришь!).

Зато листочки с контрольной по английскому дитя гордо прилепило на холодильник, дабы никто в доме не забывал, что тут живет человек с оценкой 1+!

И это все, что нужно знать обо мне как матери и педагоге, в общем.

«Это провал», подумал Штирлиц.